2020年9月30日 (水)

レシピ:プーリア州 ドライトマトとアンチョビの手打ちオレキエッテ

 
郷土料理レシピ ご紹介!
Primo (プリモ/手打ちパスタ):
Orecchiette con Pomodorini secchi ed Acciughe
ドライトマトとアンチョビの手打ちオレキエッテ

オレキエッテは、プーリア州の郷土パスタで、”耳たぶ”という意味のとおり丸い形。
もちもちと美味しく、くぼみにアンチョビとパン粉のソースがよく絡みます。

このパスタは手打ちでも特別な器具がなくても比較的簡単にできます。

Img1902

材料(4人分) Ingredienti 

・アンチョビのオイル漬け  40-50g
・パン粉 60g
・にんにく 1かけ 
・エキストラヴァージンオリーブオイル 適量
・イタリアンパセリ 適量
・塩こしょう 少々

【オレキエッテ 手打ちパスタ】
・セモリナ粉(リマチナータ)240g
・ぬるま湯 120g
・塩 ひとつまみ

手順   Preparazione

 ≪オレキエッテ Orecchiette 手打ちパスタ≫
① セモリナ粉を捏ね台の上にカルデラの形にして、塩をひとつまみ入れます。
Versate la farina di semola sulla spianatoia. formate una fontana e aggiungete il sale.
②真ん中に常温の水を注ぎ、小麦粉が水分を吸うように混ぜていきます。
  Al centro Versate l'acqua e incorporate la farina un pò alla volta in modo che assorba l'acqua.
③表面がつるっとし、弾力が出てくるまで捏ねます。
 Lavorate impastando fino ad ottenere una consistenza omogenea ed elastica.
④ 約10分程度捏ねたら、丸くまとめて、少し濡れた布きんを掛けておきます。
Ci vorranno una decina di minuti di lavorazione. Date una forma rotonda e copritelo con un canovacio
⑤約15分程寝かせたあと、小分けにして、1cmの幅の棒状を作ります。
Dopo che e' riposato a temperatura ambiente per 15 min., prendete un pezzo e Realizzate un filoncino dello spessore di 1cm.
⑥さらに 1cm程にカットします。
 Da questo ricavate dei pezzettini grandi circa 1 cm  
⑦台の上に小麦粉を敷いて、刃がつるっとしたナイフを使って、貝殻の形を作ります。
Con un coltello a lama liscia, formate delle conchigliette trascinando ciascun pezzetto verso di voi sulla spianatoia infarinata.
⑧裏返しにして、形を整えます。
Rigirate poi la conchiglia su se stessa  in modo da formare la vostra orecchietta.

≪ドライトマトとアンチョビのパスタソース≫
① ニンニクをみじん切りにします。フライパンにオリーブオイルとニンニクを炒めます。
 Mettete in una padella un po’di olio e uno spicchio d’aglio tritato.
② ドライトマトとアンチョビも細かくカットしておきます。 にんにくが色づき始め、香りが出てきたら、これらを加えます。
Tagliuzzate i pomodori secchi e le acciughe. Appena l’aglio inizia a profumare aggiungeteli.
③ 別のフライパンで、パン粉をオリーブオイルと胡椒を加え、色が少し金色になるまで炒めます。
In un altro padellino mettite del pangrattato, l'olio e pepe, Rosolate finche'non avra' assunto un bel colore dorato.
④ 先のポモドーロのソースに加え、よく混ぜておきます。
 Aggiungete la salsa di pomodori secchi e mescolate bene.
⑤ パスタ(オレキエッテ)を茹でます。茹で上がったら、直接フライパンへ移しソースと和えます。
 Cuocete la pasta in acqua salata, scola al dente e versatela direttamente nella padella.
⑥ お皿に盛りつけた後、イタリアンパセリのみじん切りを加えて出来上がりです。
  Infine servite il prezzemolo tritato finemente direttamente nei piatti.

BUONAPETITO!  


Kyoko Matsuyama

LCI イタリアカルチャースタジオ 

イタリア料理ブログ
イタリア料理講座情報

オンラインショップ:イタリア食材エルシーアイ
サルデーニャ島のオリーブオイル、ペコリーノチーズ、サルデーニャ島のパンなど珍しいものがございます!

【BLOGでのレシピ配信】⇒クリック

【YOUTUBEのレシピ配信】は https://qr.paps.jp/d4UY
または こちらのQRコードからどうぞ。Lciyoutubeqr_3