MIELE ITALIANO ワークショップ!
イタリアハチミツワークショップに15人が参加しました!
カラブリア州CosenzaにあるLa Mirtiaという養蜂家(apicoltore)の生活の体験レポートを発表いたしました。
写真を見ながら、ミツバチ(api)の生態、働き方、更にハチミツの作り方などを一緒に勉強しました。
それから、イタリアのハチミツ(miele)の特徴に併せて、テイスティングをしました!
カラブリア州、ピエモンテ州、サルデーニャ州から取り寄せたハチミツを チーズ2種類(熟成の異なる)と味わいました。どれが一番美味しかったかしら。。。
最後にハチミツを使ったミツバチのクッキー(biscotti)をエスプレッソと一緒に頂きました!
1- miele di castagno(Calabria) 栗
2- miele di eucalipto (Calabria) ユーカリ
3- miele di acacia (Piemonte)アカシア
4- miele di corbezzolo (Sardegna) ヤマモモ
5- miele mille fiori(Calabria) 百花蜜
6- miele di arancio (Calabria) オレンジ
7- miele di asfodelo (Sardegna) アスフォーデロ
皆さん、真剣に聞いていらっしゃいました。
MIELE7種類テイスティング! 味わいましょうASSAGGIAMO!
テイスティングをしましょう Qual e` il piu` buono?
espresso を飲みながら、ミツバチクッキーを頂きました
クッキー美味しいわよ!
hmm!BUONISSIMO! ワークショップの後、 企画外のロベルタさんよりLombardiaについて!
Curiosita` sulle api ミツバチの謎
LCI –LinguaxCultura Italiana Arianna Lo Giudice/Kyoko Matsuyama
Curiosità sulle api
In una famiglia d'api, ogni stagione, vivono 50/60.000 api. 1家族、5~6万匹。
L'ape operaia, durante la stagione produttiva, vive circa 50 giorni. 働きミツバチは(api operaie)の命は約50日。
L'ape regina vive fino a cinque anni. 女王蜂の命は、5年。
In un giorno l'ape regina depone fino a 2000 uova. 1日で女王蜂は、2000個産卵。
Per deporre fino a duemila uova al giorno l'ape regina consuma con la pappa reale fino ad 80 volte il suo peso.その産卵に女王蜂は自らの重量の80倍のローヤルゼリーを消費。
La velocità media di un'ape è di 24 chilometri orari e può arrivare fino a 29 chilometri orari. ミツバチの平均速度は時速24km。最速29km/時。
Una singola ape, per produrre un 1 kg di miele, vola per circa 150.000 chilometri, quasi quattro volte il giro della Terra. 1匹の蜂がハチミツ1キロ生産するために、地球の約4倍、約15万km飛びます。
Per produrre un chilo di miele sono necessari quasi 60.000 voli d'andata e ritorno dall'arnia ai fiori.ハチミツ1キロ生産するには、巣から花へ約60,000往復。
Ogni alveare "bottina", cioè raccoglie il nettare, per un raggio di tre km, quasi 3.000 ettari, il corrispondente di oltre 4mila campi da calcio. 1つの巣箱に必要なハチミツは、"3kmの半径、約3,000ヘクタール、4000個のサッカー場の広さから収集します。
In un giorno le api di un alveare possono visitare fino a 225.000 fiori.1日にミツバチは、22万5千の花から蜜を集められます。
Le api sono tra gli insetti più fragili e sensibili all'inquinamento. Non sono infatti mai stati riscontrati fenomeni significativi d'inquinamento del miele, dato che le api muoiono prima di poterlo accumulare. 蜂は、汚染に対して最も繊細で弱い昆虫の一つです。ミツバチが度に死ぬ事により、ハチミツの汚染現象記録ま今までにない。
Come si possono tenere lontane le api durante un pranzo all'aperto?
Le api non sono mai attratte dal cibo, lo sono invece le vespe che si riconoscono facilmente per il volo a scatti e il corsetto sottile.
どうすれば、ピックニック中にミツバチを寄せ付けないことができますか。
ミツバチは、食べ物に魅了されることはありません。それはスズメバチです。スズメバチの飛び方がミツバチと違って速く、真っ直ぐに飛びます。
Cosa si deve fare in caso di puntura?
In caso di puntura bisogna innanzitutto togliere il pungiglione, che altrimenti continua a emettere veleno, e raffreddare la parte colpita. In caso di allergia con manifestazioni di difficoltà respiratorie è necessario consultare il medico.
刺されたら、どうすればよいでしょうか。
刺された場合、まず毒針を取り除きます。そして患部を冷却します。呼吸器やアレルギー症状が出た場合はお医者様に相談してください。
È vero che l'ape quando punge muore?
È vero, ma solo quando punge i mammiferi e gli uccelli. Infatti il pungiglione, provvisto di uncini, rimane impigliato nella pelle. L'ape nell'allontanarsi si strappa l'addome e muore.
刺されてミツバチが死ぬというのは本当でしょうか。
本当ですが、それは哺乳類と鳥類を刺した時だけです。皮膚に引っ掛かって針が残るので、ミツバチの腹部が一緒に離れてしまうからです。
Perche` la prima notte di nozze si chiama “Luna Di Miele?”
Perche` gia` nell`antica Babilonia il padre della sposa regalava agli sposi una quantita` di idromiele agli sposi che la bevevano durante la prima note di nozze.
L`idromiele e` una bevanda alcolica a base di miele che era diffusa nei paesi mediterranei e tra le popolazioni celtiche e germaniche prima del vino. Oggi e` poco diffusa, sebbene sia possibilie trovarla in commercio in forma artigianale.
なぜ結婚した最初の夜を"ハネムーンとと呼ぶのでしょうか。
古代バビロンでは、花嫁の父がプレゼントするハチミツ酒(ミード)を結婚初夜に新婚夫婦は飲んでいたそうです。
ハチミツ酒は、地中海の国々で、ワインよりも前にケルトとゲルマン民族の間で親しまれていたハチミツから作られるアルコール飲料です。今日では、伝統土産として市場で見られるものの、一般には飲まれていません。