2013年2月27日 (水)

Cucina Friulana フリウリ州 お料理

IMGP2564

Gnocchi di Zucca カボチャのニョッキ 

※Ingredienti per 4 persone※
farina 00              薄力粉  150g
zucca                               カボチャ  800g
 uova                           卵 1個
cannella               シナモン  少々
 
noce moscata            ナツメグ  少々
salvia                                セージ 8-10枚 お好みで
Sale  e pepe                      塩 胡椒  適量
burro                           バター  60g
parmigiano grattugiato   卸したチーズ 60g

※ 手順 ※


・カボチャは皮付きのまま小分けして、オーブン皿に岩塩を敷いた上に載せる。

・アルミで被せて180°にオーブンで30分焼く。(または レンジで15分)

・皮を取り、カボチャの中身をマッシャ―でピューレ状に潰します。

・塩、胡椒、ナツメグ,卵と小麦粉を加えて、一緒に混ぜ合わせます。

・軽く混ぜ合わせて、生地を伸ばします。

・生地の固さを確認。柔らかいが、指に付かない状態であること。
 
・生地を小分けにして、細い棒状にします。

・等間隔に切り分けます。
         
・お湯を沸かしている間に、ソースを作ります。

・フライパンにバターを溶かし、香り付けにセージ、イタリアンパセリを加えます。

・茹で汁を加え、ソースを調えます。

・ニョッキを茹で、表面に上がってきたら、網杓子で掬いあげます。

・フライパンでニョッキをそっと火に掛け、ソースと卸したチーズを絡めます。

・お皿に盛りつけ、チーズをふりかけて召し上がれ。


※ Preparazione ※												
・Tagliatela a pezzi con la buccia e disponetela in una piastra cosparsa sul fondo di sale grosso.
・Coprite la zucca con l’alluminio e mettetela a cuocere in forno a 180 gradi per circa mezz'ora.
・Pelatela e passate la polpa con lo schiacciapatate per ottenerne una purea.
・Aggiungete sale, pepe, noce moscata, l’uovo e la farina e mescolate tutto insieme.
・Disponete la polpa di zucca schiacciata sul piano di lavoro.
・Controllate la consistenza dell’impasto: è pronto quando al tatto risulta soffice ma non si attacca alle dita.
・Tagliate una piccola parte del composto, ottenendo dei cilindretti allungati di pasta.
・Tagliate i cilindretti in pezzetti della stessa misura.


IMGP2549

Secondo: Gulasch グラシュー 

※Ingredienti per 4 persone※

Carne di manzo           牛肉    500g

Burro                        バター         30g

Olio d'oliva                 オリーブオイル  30ml

Cipolle                       玉ねぎ   小2つ

Paprika                     パプリカ   大さじ1

Salsa di pomodoro       トマトソース    200g

Erbette aromatiche miste  ハーブ(ローズマリーノ、ローリエ,タイム)1束

Sale                 塩      適量

Vino rosso  赤ワイン 適量  

※手順 ※
・お肉を角切りにします。 目安:2cm角

・フライパンでラードを溶かし、輪切りに薄く切った玉ねぎを加えます。

・焦げないように玉ねぎを炒めます。

・お肉を炒め、パプリカを加えます。

・10分間弱火に掛けます。この際、フライパンにくっ付かないように気を付けます。

・水分調整をぬるま湯で行います。

・ハーブ、トマトソース、適量の水を一緒に加えます。

・良く混ぜ合わせて、約1時間煮込みます。

・温かい内にお召し上がりください。

※ Preparazione ※
・Tagliate la carne a cubetti .
・Fate sciogliere in una padella lo strutto e aggiungete le cipolle tagliate a rondelle sottili.
・Soffriggete le cipolle senza bruciarle.
・Aggiungete la carne e fatela rosolare. Poi aggiungete la paprika.
・Fate cuocere a fuoco lento per 10 minuti senza far attaccare la carne alla padella.
・Se e` troppo asciutto aggiungete un po` di acqua tiepida.
・Aggiungete il mazzetto di erbe aromatiche e poi aggiungete la salsa di pomodoro con 100ml di acqua.
・Mescolate e poi fate cuocere per 1ora.
・Servite il gulash caldo.

IMGP2565Contorno: Cavolo rosso Agrodolce 赤キャベツのアグロドルチェ

※Ingredienti  ※

cavolo  rosso            赤キャベツ 1/4
cipolla                    玉ねぎ  小1個
mela                        リンゴ  小1個 
uva passa              干しブドウ    大さじ1
 chiodi di garofano  クローブ  2 個
 alloro          ローリエ  1枚
aceto di riso      米酢    50g
zucchero        砂糖    大さじ 5

acqua           水     適量
sale              塩     適量
olio d`oliva       オリーブオイル

※ 手順 ※
・赤キャベツを薄切りにする。

・玉ねぎを赤キャベツの倍の薄さに切る。

・フライパンで玉ねぎをオイルたっぷり、弱火で炒める。

・玉ねぎが透明色になってきたら、キャベツを加える。

・よく混ぜて、強火にします。砂糖を加えます。

・ゆっくりカラメル状にします。

・お湯、干しブドウ、クローブ、ローリエ,お酢を加えます。

・10~20分煮込みます。

・リンゴの皮を剥き、キューブ状に切ります。混ぜ合わせて更に10分火に掛けます。

・塩、オリーブオイルで味を整えたら、出来あがり。

※ Preparazione ※												
Tagliate il cavolo a fette sottili.
Tagliate le cipolle non troppo sottili e della stessa grandezza.
Soffiggete le cipolle in una padella a fuoco basso e in abbondante olio.
Quando le cipolle sono trasparenti aggiungete il cavolo.
Mescolate bene e aumentate un po` l`intensita` del fuoco. Dopo aggiungete lo zucchero.
Fate caramellare tutto lentamente.
Dopo riscaldate l`acqua e aggiungetela. Poi aggiungete l`uva passa, I fiori di garofano, l`alloro e l'aceto.
Fate cuocere per 10-20 minuti.
Sbucciate la mela e talgiatela a cubetti. Aggiungetela e cuocete per 10 minuti.
Aggiungete il sale e l'olio d'oliva. Servite.

 


トラックバック

このページのトラックバックURL: http://bb.lekumo.jp/t/trackback/666567/32858555

Cucina Friulana フリウリ州 お料理を参照しているブログ:

コメント