2012年1月25日 (水)

Work shop  Salsiccia作り (PIATTI ITALIANI イタリア各地のお料理講座) Luglio 2011

 富士幻豚肉のSalsiccia を手作りしましょう。 ~ワークショップ~

Salsiccia

※Ingredienti per 2 m ~3m※


豚ひき肉(粗め)carne di maiale macinata   500g

こしょうPepe, 塩 sSale、 フェンネル Finocchi、白ワイン vino bianco   大さじ1つつ

   羊の腸(豚でもよい)  Budello            2m x1~2本

 

 

※ 作り方 ※
・ 腸を使う分だけ切り、ぬるま湯に1時間ほど浸けておく。
・ お肉をボールに入れて、スパイス類を手でこねる。(少し粘りが出る程度)
・ 腸を流水で洗い、片側を縛る。
・ 腸を絞り口にセットして、お肉を絞り出す。
・ ゆっくり、しっかり詰めることがポイント。しかし、天然の腸は破れ易いのでご注意を。
・ 詰めている時に空気が入ると破裂の原因になるので、針などで空気を抜く。
・ お好みの長さで縛っていきます。

 

Primo :  Le Pappardelle con Salsiccia

 サルシッチャのパスタ

 

HPPAPPARDELLE_RUSTICHE_CON_SALSICCIA

※Ingredienti per 4 persone※

パスタ(Pappardelle ・Fettuccine・Tagliatelle他) 320g

黒こしょう       Pepe nero        q.b.    適量

白ねぎ          Porri              2本 (中サイズ)

サルシッチャ     Salsiccia          300g

                                                                     白ワイン         Vino bianco      グラス1杯

                                                                      オリーブオイル Olio EXV d'oliva        大さじ4Olio

※ 手順 ※
・ ねぎの緑の部分や外側の固い部分を取り除き、薄く輪切りにする。
・ 弱火でオリーブオイルで炒めます。
・ サルシッチャを手やフォークで砕きます。
・ ねぎとサルシッチャを併せ、サルシッチャの色が少し変わるまで、水分が飛ぶまで火に掛けます。
・ 白ワインを入れあわせ、2,3分置きます。
・ ワインが蒸発したところで、塩胡椒します。
・ パスタを茹でます。茹で汁をソースに適量加えます。
・ パスタを湯切りして、フライパンで具材とさっとあわせます。

・ お皿に盛りつけたら、出来たてを召し上がれ。

Preparazione
Sistemate i porri , eliminate la parte verde e gli strati esterni. Quindi affettate a rondelle finissime.
fateli soffriggere nell’olio a fuoco dolce fino. 
Sgranate la salsiccia con le mani o con una forchetta.
Unite la salsiccia ai porri  e non appena la salsiccia avrà cambiato colore e  non ci sarà più liquido.
Sfumate con il vino bianco, e lasciate asciugare per qualche minuto.
Non appena il vino sarà evaporato, aggiustate di sale, pepate.
Lessate le pappardelle al dente. Usate l'acqua di cottura della pasta per rendere il sugo meno asciutto
・ Scolate le tagliatelle e fatele saltare nella padella con il condimento per qualche istante. 
・ Impiattate e servite immediatamente.

Dolce   Semifreddo セミフレッド

Semifreddo

※Ingredienti per 4 persone※

 

生クリーム Panna            300g

卵の黄身  Tuorli                      3個

砂糖     Zucchero                大さじ3

レモン    Limoni                       1~2個

リキュール Liquore (Limone/Arancia)  大さじ2

    メレンゲ

卵の白身 Albumi                      3個

砂糖    Zucchero        大さじ3

 

※ 手順 ※
・ 卵黄身と砂糖を泡立てます。
・ リキュールとレモンの皮をおろしたものを併せます。
・ 生クリームとメレンゲを少しづつ併せていきます。
・ 型に流し入れ、冷凍庫で冷やします。
・ レモンの輪切りなどでデコレーションもお勧めです。
Preparazione
Sbattere i tuorli d'uovo con lo zucchero.
unire il liquore e la buccia grattugiata del limone.
Amalgamare un poco per volta la panna e le meringhe.
Versare il composto in uno stampo rettangolare e metterlo nel freezer.

  Prima di servire capovolgere sul piatto da portata e decorare.


 

 


トラックバック

このページのトラックバックURL: http://bb.lekumo.jp/t/trackback/666567/32858719

Work shop  Salsiccia作り (PIATTI ITALIANI イタリア各地のお料理講座) Luglio 2011を参照しているブログ:

コメント