2019年8月15日 (木)

イタリア語ビデオミニレッスン"avere la luna storta"


YouTube: LCIイタリアビデオレッスン "avere la luna storta"

Ciao a tutti!   イタリア語の慣用句を勉強しましょう!

Oggi studiamo una nuova espressione: "avere la luna storta". 

今回は"アヴェーレ ラ ルーナ ストルタ" 直訳すると曲がった月を持っているという意味ですが...

Ma cosa significa? Facciamo un esempio:  ビデオで見てみましょう!

Sara: Che giornata! Terribile!

Veronica:  Sara, ma cosa e` successo? Hai la luna storta?

Sara: Eh, si`... scusa Veronica! Ho dormito male.

サラ: もう、何ていう日なの!最悪!

ヴェロニカ: サラ、一体何があったの?機嫌が悪いの?

サラ:  そうなの... ごめんなさいね!昨晩眠れなったの。

"avere la luna storta" significa "essere di cattivo umore". 

 このとおり、『機嫌が悪い』 という意味で使われます!

Ciao! Alla prossima volta!  次回をお楽しみに。


LCIイタリアカルチャースタジオ

http://lci-italia.com/

吉祥寺のイタリア語教室~三鷹・荻窪・練馬・杉並にとても近いイタリア空間