2012年5月30日 (水)

 

IMGP4285アぺリティーボ LCI Maggio 5月

テーマ:DIEGO さんのイタリアジャグリング (GIOCOLIERE )  

      heart045月26日(土) 4pm~6pmheart04   井の頭公園にて!

 

 

 

 

IMGP4284 IMGP4276 IMGP4274

 

 

 

 

 

 

IMGP4275 IMGP4278 Struffoli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blog gruppoジャグリングの前にAperitivoを頂き、ナポリの伝統的なお菓子Struffoli とブルスケッタを頂きました。

ワインは Vernaccia di Sangimignano 2007

GRAZIE A TUTTI PER AVER PARTECIPATO!

皆さんのご参加、有難うございました!

PROVATE ANCORA A GIOCARE CON LE ARANCE!

 是非お家でオレンジを使って練習してみてください!

次回は6月30日(土)4pm-6pm  吉祥寺イタリアバール『MUSUI』でイタリア人の好きな大切な音楽を聴きながら、語らいます。 皆様のご参加をお待ちしております!

 

 


2012年5月23日 (水)

IMGP4216

wineGRAZIE A TUTTI! ALLA PROSSIMA VOLTA !wine

  5月17日(木),  5月20日(日)両日共にたくさんご参加頂き有難うございました。

マルケ州のお料理は未だ余り日本では知られていないものが

多いですが、今回の4品はどれも伝統的なお料理で、

また頂きたくなる家庭料理でしたね。

 

 

 

 

 

 

ANTIPASTO:olive all`ascolana  前菜:アスコラーナオリーブの肉詰めフリット

アスコラーナオリーブは実の大きさと厚さで有名ですが、アスコリピチェーノというマルケ州でも南に位置する場所で良く作られるお料理です。

オリーブの中に肉、野菜をミンチして詰めていきます。その後オリーブオイルで揚げます。Sono Molto Buone!

オリーブの種を取るのに剥き方を2通りご紹介しました。 お婆ちゃま達が引き継ぐ伝統的な方法と簡単な方法...

IMGP4169 IMGP4174 IMGP4186
   

 

PRIMO: saccottino サコッティーノ

やはりエミリアロマーニャ州の影響から、ラザーニャを良く食べます。その中のバリエーションでサコッティーノというのは上品に仕上げられるのでホームパーティにもお勧めです。 ベシャメルソースの替わりにリコッタを使いましたので、口当たりも軽く、お箸も進むと言ったところでしょうか。

IMGP4183 IMGP4197 IMGP4196

 

 

 

 

 

IMGP4198 IMGP4200 IMGP4139

 

 

 

 

 

SECONDO: Ciauscolo  アスコリ特産サラミ ’チャウスコロ’

IMGP4206一口頂くとサルシッチャクルーダかと思ってしまうほど、柔らかいサラミです。良く伸びるので、パンに塗って頂くのがお勧めです。 ワインとこれだけでも立派なアペリティーボですね。

Ciauscoloはラテン語に由来しPiccolo Cibo ちょっとした食べ物という意味があります。 またMacerataの方言で 豚の腸を指します。

 

 

Dolce : Crostata alla Zucca カボチャとレモンのタルト

 カボチャのジャムを作る時に一晩レモンに浸けてあるので、優しい酸味とカボチャの甘さのバランスがとても爽やかです。happy01


 IMGP4143IMGP4203IMGP4222

IMGP4219マルケ州のワインをご用意しました。

wineVINO BIANCO:マルケ州土着品種:passerina e pecorino パッセリーナとペコリーノ  13%のアルコールがありますが、ペコリーノのミネラル感とパッセリーナのフルーティさがこのアルコール度を感じさせず、暑い日にも飲みたいワインです。

食後酒にマルケ州のドルチェワイン『ヴィッショッレ』

女性向きですが、決して甘ったるくないので、ドルチェに併せて頂くにはお勧めです。ふんわりとサクランボの香りが気持ちも華やかにしてくれます。

wineVINO DI VISCIOLE:ワインを寝かせる時にさくらんぼのシロップを加えたもの。 アルコール度13.5%

 

wineGRAZIE A TUTTI! ALLA PROSSIMA VOLTA !wine

IMGP4212 IMGP4213





2012年5月 8日 (火)

今月はイタリアで大人気のスポーツに関するクイズです。

Il quiz di questo mese e` sullo sport piu` famoso in Italia.

この有名な髪型は誰のスタイルでしょうか?

Di chi e` questa famosa capigliatura?

Baggio2-232434_0x410

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

こたえはこちらどうぞhttps://lci-italia.com/2012/05/la-risposta-del-quiz-di-maggio-2012.html 

 

 

E` ROBERTO BAGGIO,famosissimo calciatore italiano.

とても有名なサッカー選手, ロベルト・バッジョです。

Quando Baggio era nel pieno della sua attivita` da calciatore tutti i giovani italiani amavano la sua capigliatura. Ragazzi, adolscenti. padri e perfino bambini portavano il cosiddetto CODINO DI BAGGIO.

バッジョが一番強くて、絶頂の頃、イタリアの若者は皆、Baggioの髪型を好み、幼い子供から大人世代まで ’Codino di Baggio' バッジョのしっぽと呼んで、このヘア-スタイルを真似する人が大勢いました。

 

Roberto_baggio Baggio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2012年5月 5日 (土)

Lucio dalla che canta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appena due mesi fa si e` spento uno dei cantautori pop piu` importanti d`Italia: Lucio Dalla.

ちょうど2ヶ月前イタリアでもっとも有名なポップシンガーを亡くなりました。 LUCIO DALLA.

Era nato a Bologna e aveva presto imparato a suonare vari strumenti: da piccolissimo la fisarmonica, poi il clarinetto dall`eta` di 10 anni. Prima di diventare famoso aveva partecipato a vari concerti di gruppo  in italia e in Francia suonando il suo clarinetto.

彼はボローニャで生まれ、子供の頃からいくつかの楽器を弾いていました。クラリネット、アコーディオン、ピアノなど。有名になる前に、クラリネットを演奏し、イタリアとフランスで様々なグループのコンサートに参加していました。

QUando aveva 21 anni inizio` la sua carriera` da solista.

21歳からSOLISTAの生活を始めました。

Sono molte le sue canzoni famose, tra le piu` belle:

4 marzo 1943 (la sua data di nascita), canzone, attenti al lupo, piazza grande, l`anno che verra`.

 とても良い曲がたくさんがありますがその中で、4 marzo 1943 (la sua data di nascita), canzoneattenti al lupopiazza grande, l`anno che verra`がお勧めです。

Il suo italiano e` facilmente comprensibile. Vi consiglio di ascoltare L`ANNO CHE VERRA` leggendone il testo!

LUCIO DALLAの曲はわかりやすいので、テキストを読みながら、聞いてみませんか?

 

★タイトルをクリックして頂きましたら、曲が聴けますのでお試しください。

Lucio Dalla

L`ANNO CHE VERRA`(ascoltala pure!)

Caro amico ti scrivo così mi distraggo un po'
e siccome sei molto lontano più forte ti scriverò.
Da quando sei partito c'è una grossa novità,
l'anno vecchio è finito ormai
ma qualcosa ancora qui non va.

Si esce poco la sera compreso quando è festa
e c'è chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra,
e si sta senza parlare per intere settimane,
e a quelli che hanno niente da dire
del tempo ne rimane.

Ma la televisione ha detto che il nuovo anno
porterà una trasformazione
e tutti quanti stiamo già aspettando
sarà tre volte Natale e festa tutto il giorno,
ogni Cristo scenderà dalla croce
anche gli uccelli faranno ritorno.

Ci sarà da mangiare e luce tutto l'anno,
anche i muti potranno parlare
mentre i sordi già lo fanno.

E si farà l'amore ognuno come gli va,
anche i preti potranno sposarsi
ma soltanto a una certa età,
e senza grandi disturbi qualcuno sparirà,
saranno forse i troppo furbi
e i cretini di ogni età.

Vedi caro amico cosa ti scrivo e ti dico
e come sono contento
di essere qui in questo momento,
vedi, vedi, vedi, vedi,
vedi caro amico cosa si deve inventare
per poterci ridere sopra,
per continuare a sperare.

E se quest'anno poi passasse in un istante,
vedi amico mio
come diventa importante
che in questo istante ci sia anch'io.

L'anno che sta arrivando tra un anno passerà
io mi sto preparando è questa la novità

 

PIAZZA GRANDE (ascoltala pure!)

 

Santi che pagano il mio pranzo non ce n'è 
sulle panchine in Piazza Grande, 
ma quando ho fame di mercanti come me qui non ce n'è. 

Dormo sull'erba e ho molti amici intorno a me, 
gli innamorati in Piazza Grande, 
dei loro guai dei loro amori tutto so, sbagliati e no. 

A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io. 
A modo mio avrei bisogno di sognare anch'io. 

Una famiglia vera e propria non ce l'ho 
e la mia casa è Piazza Grande, 
a chi mi crede prendo amore e amore do, quanto ne ho. 

Con me di donne generose non ce n'è, 
rubo l'amore in Piazza Grande, 
e meno male che briganti come me qui non ce n'è. 

A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io. 
Avrei bisogno di pregare Dio. 
Ma la mia vita non la cambierò mai mai, 
a modo mio quel che sono l'ho voluto io 

Lenzuola bianche per coprirci non ne ho 
sotto le stelle in Piazza Grande, 
e se la vita non ha sogni io li ho e te li do. 

E se non ci sarà più gente come me 
voglio morire in Piazza Grande, 
tra i gatti che non han padrone come me attorno a me

RIMG54324月はアリアンナ先生のご両親をお迎えしてCucina Siciliana シチリア州お料理を開催。

4月19日 (木) と  4月29日 (日)両日共に10人のご参加を頂き、かなり盛り上がった会となりました。ご参加頂いた皆様に感謝致します。

初めて来日したアリアンナ先生のgenitori と一緒にカターニャの伝統的なレシピを一緒に作って、お喋りも弾みました!

 

MammaグループとPapaグループに分かれて、シチリアはエトナ山の近くのレシピを4つ披露して頂きました。

 

Ecco il nostro Menu` Siciliano!

RIMG5891 RIMG5890 RIMG5426 RIMG5894
RIMG5431 RIMG5428

                                                                                                                                                                                                                                         Mammaグループはシチリアから持ってきて頂いた材料を使ってマッカルーニと、ドルチェを作りました。ぜひ家でも作ってみてくださいね!

RIMG5415 RIMG5422 RIMG5893 RIMG5892 RIMG5418 RIMG5420

 

SECONDO: papaグループは ブロンテ産ピスタチオを使って、involtini al pistacchioを作りましたhappy01

 

RIMG5423 RIMG5903 RIMG5901 RIMG5424 RIMG5898 RIMG5899

 

CONTORNO:シシリアのオレンジは有名ですね。伝統的な料理はオレンジサラダ!

サラダを作りながら、papa`はオレンジ皮で面白いゲームを教えてあげました。皆さんできるようになったかしら。。

 

 

RIMG5906 RIMG5902 RIMG5924

 

DOLCE:オレンジケーキ ciambella alle arance.オレンジの香りがするスポンジケーキです。バターを使っていないので、とても軽いです。おやつなどをお勧めです。

お出来上がれ!

RIMG5909 RIMG5922

RIMG5925

che cosa abbiamo bevuto シチリア州のおワイン

VINO BIANCO と VINO ROSSO を 頂きました!


Vino bianco Vino rossovino bianco"Il Maniero" ALCAMO

vino rosso: "Tenuta delle Terre Nere" ETNA ROSSO

 

 

 

 

 


Grembiule:シシリアから持ってきたエプロンのゲーム:morra cineseで当たった生徒たちはシシリアエプロンをもらいました!

RIMG0381 RIMG0389 RIMG0390

 

 

 

 

 

 

 

 

IMGP3880 IMGP3881 IMGP3882

 

2012年4月26日 (木)

Bonapetitoマルケ州のアスコリ ピチェーノにあるアグリツーリズモ Villa CHICCHI  のシェフに教わる Cucina Ascolana アスコリのお料理。

BUON APPETITO!

 

 

 

 

 

Cucina1 Cucina2 Cucina4

 

 

 

 

 

 

 

 まず、三種類のお肉と野菜を熱していきます。これは、ラビオリの具と、オリーブの詰め物に使用します。

 自家製リコッタはフレッシュ! 

Cucina5 Cucina6Cucina7

 

 

 

 

 

 

 

生地を練ってパスタマシンで薄~く伸ばします。 大き目の塊にしたリコッタとほうれん草を合わせたものを載せていきます。半分に折って端を抑えます。

 Cucina8Cucina10Cucina11

手のはらを使って、周りを抑えます。 半月状にカットします。

Cucina12Cucina13Cucina15

熱湯で茹でた後、直ぐに冷水に浸けてから上げます。  先ほど炒めたお肉、野菜をTritacarne(挽き機)でミンチにします。

Cucina16Cucina17Cucina18

 

 

 

 

 

 

卵とべシャメルソースを加えて混ぜ合わせます。

Cucina20Cucina21Cucina22

適当な大きさの塊にして均等な間隔で載せていきます。 同じ大きさの生地を被せて、四角形にカットします。

Cucina30Cucina31Cucina32

 

 

 

 

 

 

ひき肉と、トマトソース、ほうれん草とリコッタを混ぜ合わせます。

茹でたパスタ生地で包みこみ、トマトソースを敷いた型に並べて行きます。

Cucina33Cucina34

チーズもたっぷり載せて、オーブンで焼けばSACCOTTINOのできあがり!

 

 

 

 

 

Cucina40

Cucina41 Cucina42

 

 

 

 

 

 

Cucina43 Cucina44 Cucina45

 

 

 

 

 

Cucina46 Cucina47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMGP3624

IMGP3627 IMGP3634

 

 

 

 

 

IMGP3640IMGP3643IMGP3657

 

 




IMGP3654IMGP3653Cucina50 IMGP3638Cucina3Cucina19

 

 

 

 

 

 

2012年4月22日 (日)

OSTERIA  LA SANGIOVESA  a Santarcangelo di Romagna nell’antico Palazzo Nadiani risalente ai primi del ‘700.    http://www.sangiovesa.it/

オステリア サンジョベーザは ロマーニャ州にある可愛い町、サンタルカンジェロにございます。建物は1700年代初期に建てられた歴史あるものです。

IMGP2810 IMGP2819

 

 

 

 

 

 

 

 

 

レストランのシンボルでもあるこの女性があサンジョベーザであり、この絵は あの映画監督 フェデリコ・フェリーニがお店に描いて差上げたものだそうです。

このサンタルカンジェロはフェデリコ・フェリー二の故郷 リミニから車で15分程で着きます。

 

IMGP2809 IMGP2813

 

 

 

 

 

 

 

 

ロマーニャに来たら食べて帰りたい フレッシュチーズ『スキアッケローネ』!とルッコラをピアディーナに挟んで頂くのが美味です!

PiadinaはCucina Romagnolaには欠かせない クレープ生地のようなパン!いろんなものを好きに挟んで頂きます! それぞれ家庭によってレシピも異なるそうで、Un SEGRETO! 内緒だそう。

IMGP2811

IMGP2814 

 

 

 

 

 

 

 

こちらはPRIMOで、『Tortellini in brodo トルテッリーニ イン ブロード』。これもエミリア-ロマーニャ州では定番のレシピでしょう。手作りパスタとこのスープの相性が良く、まだ寒いこの時期には必ず頂きたい一品です。

DOLCEデザートは 『Crema della casa in scodella スープ皿に入った自家製クリーム』 程良い甘さとこってりの質感が更に食欲をそそります。 

IMGP2815 IMGP2818

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Albana di Romagnaの蒸留酒 (食後酒) は濃厚な果実の香りと高いアルコールのバランスが良い、まさに消化を助けてくれそうな口当たりでした。

 

IMGP2820 IMGP2822

 

 

 

 

 

 

 

 

 

オステリアは広く、いろんなお部屋もありそれぞれインテリアが可愛い、落ち着きのある趣き。

 

IMGP2824 IMGP2825

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

何と地下に長い洞窟GROTTAがあり、奥に『愛の源』と題した井戸があります。 

IMGP2826 IMGP2830

 

 

 

 

 

 

 

 

伝説:この井戸に毎日水を汲みに来ていたペネロペは鏡代わりに自分の顔を見ていた。ある日自分の隣に貯水槽で働く若者の顔を映した。その後二人は結婚し生涯を共にしたそうです。

 

IMGP2831 IMGP2834

 

 

 

 

 

 

 

 

 

洞窟にはコレクションでしょう、鳩の小屋がいろんな形をして飾ってあります。

ビールサーバー かと思えば ワインサーバー!全部ワインの種類が違います。家に一台あったらな~。

 

IMGP2835 IMGP2836

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

壁のデコレーションは陶器皿だけでなく、ピアディーナまでも陳列されてました。

 

Meris&Roberto Melis& Kyoko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

今回こちらへお連れ下さった現地のお二人 ロベルトさんとメリスさん。

実はLCIのある生徒さんによってこの出会いが果たせました!GRAZIE MILLE!

E' STATO MOLTO PIACERE!  

またお二人はこのレストランの大ファンで東京に同じような店を建てることが夢だそうです!

確かに素敵ですね~。 どなたか興味がございましたら、是非に。

Ravenna1 Ravenna2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ラヴェンナの旧市街へ入っていくと、BASILICA DI SAN VITALEのレンガ色のファッサードに魅了されます。サン ヴィターレ聖堂は6世紀前半に建設されたビザンティン建築物であります。

 

Ravenna3 Ravenna4

 

 

 

 

 

 

 

 

Ravenna5 Ravenna6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 中庭Cortileでは 素敵なロマンスが生まれるのでしょうね。さて中の聖堂に入りますと、絶句するほどの荘厳な雰囲気に圧倒されます。 高く聳える天井に一杯のフレスコ画とモザイク。

特にモザイクは今も色あせず、タイムスリップの空間です。

Ravenna7Ravenna8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

アーチ部分には、中央頂部にキリスト、その左右に12使徒のメダイヨンが配置されています。

大天蓋には、蔦模様とさまざまな象徴が紺地と金の組み合わせを基調として画かれていて、中央頂点には金の光背をもった子羊(これはキリストをあらわしている)が配置されています。更に、4天使が支えています。 

Ravenna9 Ravenna10

 

 

 

 

 

 

 

 

そして、福音記者マタイ、マルコ、ヨハネ、ルカが描かれ、その下には預言者モーゼとエレミヤ、モーゼとイザヤが描かれています。

 

Ravenna11 Ravenna12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

旧市街の道は点在する重要建造物を結び、カフェやバールやレストランが並びます。

なんと素敵なモザイク仕立ての通り標識。

Ravenna13 Ravenna14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BASILICA di SANT'APOLLINARE NUOVO 

中に一歩入ると、こちらもまた色褪せないモザイクで描かれた聖書が甦ったかのようです。

Ravenna15 Ravenna16

 

 

 

 

 

 

 

 

Ravenna17 Ravenna18

 

 

 

 

 

 

 

 

Ravenna21Ravenna23

 

 

 

 

 

 

 

 

Battistero Neoniano (ネオニアーノ洗礼堂 5世紀)

中央にはヨハネによる洗礼を受けるキリストが描かれています。またヨルダン川に浸かっています。周りには12使徒が配置されています。

 

Ravenna24 Ravenna22 

 

 

 

 

 

 

 

Centro Storico 旧市街の中に こんな可愛い劇場がありました。

 

Ravenna19 Ravenna20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cena は車で15分程走ったところ、スローフードのガイドで見つけたトラットリアへ。

サービス、雰囲気はかなり不安だったのですが、このカチュッコにような魚介のスープは盛りだくさんで、出汁が効いて絶品でした。

 

ワインはVenzia Giulia ヴェネツィアジューリア州 JERMANN  VINTAGE TUNINA 2007   13.5%

ブドウ(Vitigno) : Sauvignon, Chardonnay, Ribolla Gialla, Malvasia Istriana, Picolit.

 魚介にしっかり併せられるアルコール度もあり、フルーティな香り豊かで、風味はミネラル感たっぷりに、白桃を思わせる。

 

2012年4月17日 (火)

Bologna1 Bologna2

 

 

 

 

 

 

 

ボローニャ に訪れた日 3月3日、つまりLucio Dallaの誕生日前日!くしくも今年は彼のお葬式。

もちろん彼の歌はCalusoを始め、哀愁のある声に魅かれておりますが、私と同じ誕生日なので、勝手ながら親しみを覚えております。

 

Bologna3 Bologna4

 

 

 

 

 

 

 

ボローニャの町は大学を初めて創始したことで有名ですが、街並みはレンガ色で、整然とした趣きを感じます。旧市街へ進むと人が集まっていたのは Piazza maggioreピアッツァ マッジョーレ、Lucio Dallaの歌ではPiazza Grandeとして歌われた場所です。

 

Bologna5Bologna9

今日はLucio Dallaに会いに人がどこからともなく集まって来ました。教会の中の棺を拝むのに列を作っていました。広場中に彼の声が響き渡り、人々は感極まった状況に浸っておりました。

 

Bologna6

Bologna10
ボローニャの街を散策すると、ボローニャ大学(Archiginnasio)の図書館を見つけました。
外観にふんだんに施されたフレスコや彫刻は圧巻です。

 

Bologna7 Bologna8