イタリア語ビデオミニレッスン"Acchiappare le farfalle"


YouTube: イタリア語ビデオミニレッスン"Acchiappare le farfalle"

Ciao a tutti!   イタリア語の慣用句を勉強しましょう!

Oggi studiamo una nuova espressione: "acchiappare le farfalle". 

 "Acchiappare le farfalle’’ 直訳すると「 蝶を捕まえる」という意味ですが...

Ma cosa significa? Facciamo un esempio:  ビデオで見てみましょう!

Sara: Veronica, hai visto le foto di Giorgio su FB?

Veronica: Si`, si`! Belle! 

Sara: Belle, ma lui non fa proprio niente. Passa il tempo ad acchiappare le farfalle!

(訳)

サラ:  ねえ、ジョルジョのフェイスブックの写真、見た?

ヴェロニカ : 見た見た!素敵ね!

サラ: 良いけど、彼って普段何もしてないってこと。無駄な時間を過ごしているよね。

"acchiappare le farfalle" significa "fare cose inutili". 

 このとおり、『 無駄な時間を過ごす 』という意味で使われます!

 

Ciao! Alla prossima volta!  

次回をお楽しみに。


LCIイタリアカルチャースタジオ

http://lci-italia.com/

吉祥寺のイタリア語教室~三鷹・荻窪・練馬・杉並にとても近いイタリア空間