ご予約受付中! IN TOSCANA SI FA FESTA - VIAGGIO TRA SAGRE E RIEVOCAZIONI STORICHE
今では田舎で過ごすひとつの機会であるお祭り。そこでは郷土料理を食べ、人の笑顔が溢れる楽しい時間が流れます。
イタリア人にとっては歴史的、宗教的に重要であったり、新しい季節の到来を祝う儀式だったりとそれぞれ意味を成しています。フェスタでは、大きなテーブルを囲って、郷土料理を頂きながら、隣の席の人とお喋りが弾んだり、中世の衣装を着て練り歩く人たちがいたりと非日常のひとときを楽しみます。
今回のセミナーでは、トスカーナ州の丘陵地にある古い村々でみられるフェスタをご紹介します。
Introduzione: La festa è un’opportunità per stare in compagnia, divertirsi, ridere e mangiare bene. Per noi italiani ogni occasione è buona per celebrare gli eventi storici, le occorrenze religiose o semplicemente salutare l’arrivo di una nuova stagione. Sono momenti in cui è facile fare nuovi incontri, magari intorno ad un tavolo condiviso, degustando prodotti locali e ammirando le sfilate dei carri o dei partecipanti in costumi medievali. Immergiamoci insieme in un viaggio tra le colline toscane alla scoperta dei borghi antichi e degli autentici sapori tradizionali.
【セミナー内容】
- A Carnevale ogni scherzo vale(3月) ヴィアレッジョのカーニバル。カーニバル伝統料理。モンテフィオラッレのフリッテッレ祭り
- Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi (3月~4月) フィレンツェのパスクワの過ごし方、花火仕掛けの山車
- San Giovanni non vuole inganni(6月) フィオレンティーノの伝統カルチョ、フィレンツェの守護聖人サンジョヴァンニの花火
- Festa Medievale di Monteriggioni (7月)中世の祭り
- Festa dell’Uva Impruneta (8月)ブドウ祭り
- Mostra dell’Olio d’oliva di Reggello(9月) オリーブオイルの祭り
最後に、スクオーラ・レオナルド・ダ・ヴィンチ語学学校についてご案内します。
講師:Sanda Stevanovic
スクオーラレオナルドダヴィンチ・ミラノ校代表
この仕事を通じて世界中の人たちと出会うことができ、また改めて「イタリア」の素晴らしさを見直す機会に恵まれ、天職だと幸せに思っています。留学はイタリア語を学びながら、いろんな人と意見交換や友達作り、異文化を知ることができる最良の方法です。
今回 初めての日本で皆さんにお会い出来る事を楽しみにしています!
【開催概要】日時:2019年11月11日(月)13:00~14:45参加費:無料場所: LCIイタリアカルチャースタジオ 吉祥寺〒180-0003 東京都武蔵野市吉祥寺南町2-29-5
Sandaさんと直接お話ができる機会ですので、留学に興味のあるかたに限らずイタリア語を使ってみたい方など是非どなたでも歓迎します。
参加費無料ですので、是非気軽にご予約お待ちいたしております。
ご希望の方は、お名前、人数、
お問い合わせ: Eメール: info@lci-italia.com TEL:0422-24-8897