YouTube: LCI イタリアビデオレッスン"Gettare la spugna"
Ciao a tutti! イタリア語の慣用句を勉強しましょう!
Oggi studiamo una nuova espressione: "gettare la spugna".
"Gettare la spugna’’ 直訳すると「スポンジを投げる」という意味ですが...
Ma cosa significa? Facciamo un esempio: ビデオで見てみましょう!
Sara : Mamma mia! Questi kanji sono troppo difficili! Non superero` mai l'esame.
Veronica: Ma no... se ti impegni puoi superarlo. Non gettare la spugna!
Sara: マンマミーア!この漢字、難しすぎる!絶対に試験に合格できないわ。
Veronica: そんな...、頑張ればきっと合格できるよ。あきらめないで!
"gettare la spugna" significa "arrendersi".
このとおり、『諦める』という意味で使われます!
ボクシングで負けを認める際に、ボクサーが「Spugna=タオル」を投げることから来ている表現です。
Ciao! Alla prossima volta!
次回をお楽しみに。
LCIイタリアカルチャースタジオ
吉祥寺のイタリア語教室~三鷹・荻窪・練馬・杉並にとても近いイタリア空間